Intermediate المهاجرون والأنصار Surah: At-Tawbah (100)

The Forerunners, the First — Characteristics of the Pioneer Emigrants and Helpers

وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلۡأَوَّلُونَ مِنَ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ وَٱلۡأَنصَارِ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُوا۟ عَنۡهُ
— التوبة الآية 100
Verse: "And the forerunners, the first of the emigrants and the helpers and those who followed them with good conduct — Allah is pleased with them and they are pleased with Him." (At-Tawbah 100)

Context:
  • The verse came in the context of Surah At-Tawbah after mentioning hypocrites and those who stayed behind — so the Quran contrasts the categories and shows the highest degrees
  • Scholars differed on defining "the first forerunners" among the emigrants: some said those who prayed toward both Qiblas; some said those who witnessed Badr; some said those who embraced Islam before Hijra — the apparent meaning encompasses all based on their precedence
  • "Those who followed them with good conduct" includes every Muslim who comes after them until the Day of Resurrection, on condition of excellence in following
  • "Allah is pleased with them and they are pleased with Him" — mutual pleasure: among the highest levels of recompense
Lesson:
Being first in Islam is a preserved rank with Allah — but "those who followed them with good conduct" opens the door to every generation. Excellence in following is a path to sharing in their merit.
Source: Al-Tabari (14/482); Ibn Kathir (4/196); Al-Sadi
Tags: المهاجرونالأنصارالسابقونالتوبةالرضاالدرجات

Test Yourself

How does the phrase "those who followed them with good conduct" open the door of merit to all subsequent generations?
Show Answer
Print / PDF
← Previous
Be With the Truthful — The Story of Kab ibn Malik and His Repentance
Next →
Those Who Tormented the Believers — The People of the Trench

نُهدي ثواب هذا العمل عن والديّ محمد ذيب و اعتدال عبد الحميد (رحمهما الله تعالى) وذويهما ولعامة المسلمين